小魚看世界 之 |
' 妹•研•所 |
回目錄頁 |
答客問 增修:2011/12/24
為了讀者方便,本站設有『不需註冊就可留言』的留言板。 惟少部份妹迷,一再在此要求站長說明站長無法掌握的資訊、 或是補充本站原本就沒打算陳列的內容, 甚至在此指責其他讀友為何不支持張惠妹! 完全抹煞本站的真正價值與性質。
因此,站長決定關閉該留言板, 諸位讀友若有任何建言,煩請到討論區註冊留話, 或是 mail 給站長。
至於這位何姓妹迷,之前已經很多次地告訴你, 『要說去阿妹官網說』 現在,我更建議你=>自己架設一個妹站, 這樣,你可以達成你自己對阿妹的擁護以及對妹站的理想。
以上。
2011.12.24
2003.8.8張惠妹在全球線上首唱會(或同年8.23MTV夏日音樂高峰會)所演唱的日文歌?
◎『解脫』與『She's gone』: 『解脫』這首歌的由來,係:
馬毓芬和許華強有著情同兄妹的交情,所以,當馬毓芬要製作新人張惠妹的專輯,特別向許華強邀歌,當他寫出「解脫」這首歌時,是填上英文詞,曲名就叫「She'
gone」。
到了1998年,由於許華強擔任「妹力四射」演唱會的吉他手,音樂團隊就想出一個橋段讓他先唱「She' gone」,阿妹再接著唱「解脫」, 參考資料:http://www.warnermusic.com.tw/community/forum/viewtopic.php?t=125310,kmac之答覆。
換言之,『解脫』是創作人專門為Mei量身訂做的歌,根本不存在『翻唱』的問題, 『She's gone』是創作人的DEMO發表,與『翻唱』更是無關。 =>以後請不要再說這兩首歌誰翻唱誰。都是原創! 回[TOP]
◎線上演唱會(或,MTV夏日音樂高峰會上)唱的日文歌是? 『島唄(SHIAM UTA)』,中文譯作『島歌』,由 THE BOOM的歌手宮澤和史於1992年原唱、2002.6月發行單曲, 夏川里美 2003.7月的『太陽』專輯裡也翻唱這首歌,是一首沖繩(琉球)民謠風味的歌。 其歌詞如下: |
|
島唄 |
島唄 でいごの咲き乱れ 風を呼び 嵐が来だ でいごの咲き乱れ 風を呼び 嵐が来だ くり返す悲しみは 島渡る波のよう ウ-ジの森であなたと出会い ウ-ジの下で千代にさよなら 島唄よ 風に乘り 鳥とともに 海を渡れ 島唄よ 風に乘り 届けておくれ 私の淚\ でいごの花も散り さざ波がゆれるだけ さざやかな幸せは うたかたの波の花 ウ-ジの森で歌つた友よ ウ-ジの下で八千代の別れ 島唄よ 風に乘り 鳥とともに 海を渡れ 島唄よ 風に乘り 届けておくれ 私の愛を 海よ 宇宙よ 神よ いのちよ このまま永遠に夕凪を 島唄よ 風に乘り 鳥とともに 海を渡れ 島唄よ 風に乘り 届けておくれ 私の愛を |
「島唄」原意,是指:傳承自琉球一帶的歌謠,以日本傳統樂器三線、太鼓伴奏進行演唱,據說有三千到四千首之多。其傳唱方式,較之一般的日本流行音樂,就如同台灣的原住民音樂對台灣本土音樂的衝擊和影響,那麼清新與吸引。日本多位歌手包括元千歲,音樂裡就融入了『島唄』這樣的音樂元素。 回[TOP] |